第三课 歌声与微笑Song and Smile

《第三课 歌声与微笑》 Song and Smile

Loading the player ...
  • Dialogue
  • New Sentences
  • New words
  • Extensions
  • Excercises
In the park. A: Listen, do you hear someone is singing? B: 是的。A girl is singing nearby .很好听的呢。 A: Let’s to to find her. I want to listen clearly. B:好啊好啊。Let’s go. 请把我的歌带回你的家,请把你的微笑留下。 Qǐng bǎ wǒ de gē dài huí nǐ de jiā, qǐng bǎ nǐ de wēi xiào liú xià. Please take my song back to your home. Please leave your smile here. 请把我的歌带回你的家,请把你的微笑留下。 Qǐng bǎ wǒ de gē dài huí nǐ de jiā, qǐng bǎ nǐ de wēi xiào liú xià. Please take my song back to your home. Please leave your smile here. 明天明天这歌声,飞遍海角天涯,飞遍海角天涯。 Míng tiān míng tiān zhè gē shēng, fēi biàn hǎi jiǎo tiān yá ,fēi biàn hǎi jiǎo tiān yá. Tomorrow this sound of singing will fly to every corner of the world, fly to every corner of the world. 明天明天这微笑,将是遍野春花,将是遍野春花。 Míng tiān míng tiān zhè wēi xiào, jiāng shì biàn yě chūn huā, jiāng shì biàn yě chūn huā. Tomorrow this smile will be like spring flower all over the fields, will be like spring flower all over the fields. A: What a beautiful song! Your voice is very sweet. C: Thank you. B:Do you mind telling us the name of this song? C: 歌声与微笑。“Gēshēng yǔ wēixiào”。 A:Yes, it is a very popular children's song in China. B: I want to learn this song. Could you help me? C: Sure. Let us learn the lyrics first. The first sentence “请把我的歌带回你的家,请把我的微笑留下”. Can you understand it ? B: I know the “歌”is song, “家” is home ,“微笑” means smile. But I don’t know “把”, “带回”, “留下” What’s the meaning of them ? C: Well. It means that please take my song back to your home. Please leave your smile here. “带回” means take back. “留下”means leave over. “把(bǎ)”is a preposition. The preposition “把” in sentences usually associated with substantive phrase, forms prepositional object phrase. It is placed in front of the verb when used as adverbial. After the verb in “把” sentence, one should add a verb, adjective, noun, pronoun, numeral-measure compound ,particle, etc. “把+ N +V” is very common. For example, 我们把苹果吃完了。We have eaten the apples out. 把苹果吃完。 B: I think I have a little trouble to understand “把” clearly. You said “把苹果吃完”,we usually say “吃苹果”,but the noun “苹果” is in front of the verb “吃”in the sentence . A: Yes. 我们把苹果吃完了。”我们” is subject. “ 苹果” is object. 把我的歌带回你的家,把你的微笑留下。Can you understand it now? B:恩,明白了。 A:let us lean the next sentence. 明天明天这歌声,飞遍海角天涯。The phrase "海角天涯" means the corners of the sea and the end of the sky -- far-off regions. One can also say "天涯海角" or "天涯地角".“V+遍”indicates the action related to every place within the scope of the action. This sentence means that tomorrow this sound of singing will fly to every corner of the world, fly to every corner of the world. B:噢,飞遍天涯海角。fly to every corner of the world, fly to every corner of the world. A:the last sentence, 明天明天这微笑,将是遍野春花。春花 means the beautiful spring flowers. 遍野 is a verb. meaning that the spring flowers bloom all over the fields. "将" is an adverb, means will, be going to. This sentence means Tomorrow this smile will be like spring flower all over the fields. B: I see. Is this song in praise of friendship? A: Yes. Someone sing to his friends for their smile. B:Aha, I want to lean this song. And i will sing it to my friends someday!

  • 1. 请把我的歌带回你的家。
    Pinyin:   Qǐng bǎ wǒ de gē dài huí nǐ de jiā. Meaning: Please take my song back to your home.
  • 2. 请把你的微笑留下。
    Pinyin:   Qǐng bǎ nǐ de wēi xiào liú xià. Meaning: Please leave your smile here.
  • 3. 明天这歌声,飞遍海角天涯。
    Pinyin:   Míng tiān zhè gē shēng,fēi biàn hǎi jiǎo tiān yá . Meaning: this sound of singing will fly to every corner of the world
  • 4. 明天这微笑,将是遍野春花。
    Pinyin:   Míng tiān zhè wēi xiào, jiāng shì biàn yě chūn huā. Meaning: Tomorrow this smile will be like spring flower all over the fields

  • 1. 微笑    wēi xiào
    noun, verb. Meaning: smile, to smile
  • 2. 将    jiāng
    adverb. Meaning: be going to, wil
  • 3. 遍野    biàn yě
    adverb. Meaning: all over the fields,everywhere


  • 1. 把字句。Bǎ zì jù. "Ba" construction.
    Meaning:       The preposition “把” in sentences usually associated with substantive phrase, forms prepositional object phrase. It is placed in front of the verb when used as adverbial. After the verb in “把” sentence, one should add a adjective, noun, pronoun, numeral-measure compound ,particle, etc.
    Example:    

    1.   请把门关好。

        Pinyin: Qǐng bǎ mén guān hǎo.

        Meaning: Please close the door.


    2.   我把作业做完了。

        Pinyin: Wǒ bǎ zuò yè zuò wán le.

        Meaning: I have put the homework done.


    3.   请你把这礼物送给他。

        Pinyin: Qǐng nǐ bǎ zhè lǐ wù sòng gěi tā.

        Meaning: Please give hin this gift.

  • 2. The structure “V+遍”
    Meaning:       “V+遍”indicates the action related to every place within the scope of the action.
    Example:    

    1.   我把房间找遍了,也没有找到钥匙。

        Pinyin: Wǒ bǎ fáng jiān zhǎo biàn le, yě méi yǒu zhǎo dào yào shí.

        Meaning: I have searched the room, but could not find the


    2.   他用十年的时间走遍了中国的名山大川。

        Pinyin: tā yòng shí nián de shí jiān zǒu biàn le zhōng guó de míng shān dà chuān.

        Meaning: He spent ten years to traveling to great mountains and rivers in China.


    3.   田野里开遍了美丽的花儿。

        Pinyin: Tián yě lǐ kāi biàn le měi lì de huā ér.

        Meaning: There are beautiful flowers bloonming in the fields.

  • 3. The structure "把 sth./sb. 带回 somewhere".
    Meaning:       "把 sth./sb. 带回 somewhere" "bǎ sth./sb. dàihuí somewhere" "bring/take sth./sb. back somewhere"
    Example:    

    1.   把我的歌带回你的家。

        Pinyin: Bǎ wǒ de gē dài huí nǐ de jiā.

        Meaning: Take my song back to your home.


    2.   把书带回学校。

        Pinyin: Bǎ shū dài huí xué xiào.

        Meaning: Bring the book back to school.


  • 1. What is the meaning of the character "将"?
    A. in the past

    B. be going to , will

    C. want to

    D. now

  • 2. In this song, What doses the smile represent?
    A. friendship

    B. the love from our parents

    C. spring

    D. flower

  • 3. Listen to the song and filling the following blank with the right answer. 请把我的歌带回你的家,请把你的_____留下。
    A. 歌声

    B. 回家

    C. 留下

    D. 微笑

  • 4. How to say "Please close the door." in Chinese?
    A. 请把门关好。Qǐng bǎ mén guān hǎo.

    B. 请门把关好。Qǐng mén bǎ guān hǎo.

    C. 请关好门把。Qǐng guān hǎo mén bǎ.

    D. 把请门关好。Bǎ qǐng mén guān hǎo.

  • 5. Listen to the voice and answer the following question. Tomorrow, the smile will become what in the song?
    A.

    B.

    C.

    D.

  • Next Lesson >>